中文简介:
1980年,Josef Müller-Brookmann凭借其传奇的火车站和车站视觉信息系统,奠定了瑞士联邦铁路(SBB)统一视觉识别的基石。鉴于瑞士的多语言性,该手册提出了一个基本上不需要语言的标识系统;这位瑞士图形学的先驱者利用他的功能性排版,构思了一个直观易懂的标识系统,可在全国范围内使用,并借助象形图引导不熟悉地形的乘客前往目的地。这个视觉概念是在与SBB的对话中形成的,时至今日,它仍然主导着铁路的视觉识别。Müller-Brookmann的手册在1992年得到了极大的扩展,并被命名为“乘客信息系统”,这是一个通过极端理性和一致性而成功的复杂设计项目的典型例子。因此,它可以作为全球设计师日常工作的指南针。这次重印的英译本将使更多的公众首次接触到该手册。Andres Janser在Müller-Brookmann的概念工作和系统化的国际设计的背景下研究了该项目,而这一时期各地的铁路都在为之努力。
英文简介:
In 1980 Josef Müller-Brockmann laid the cornerstone for a uniform visual identity for the Swiss Federal Railways (SBB) with his legendary Visual Information System at Train Stations and Stops. In view of Switzerland's multilingualism, the manual proposed a signage system that largely did without language; with his functional typography, the pioneer of Swiss graphics conceived an intuitively comprehensible signage system for use throughout the country to also guide passengers unfamiliar with the terrain to their destination with the help of pictograms. The visual concept was developed in dialogue with the SBB and still dominates the railways' visual identity even today. Müller-Brockmann's manual, greatly expanded in 1992 and given the title Passenger Information System, is a prime example of a complex design project that succeeds through extreme rationality and consistency. It thus serves as a compass for designers worldwide in their daily work. This reprint with an English translation makes the manual accessible for the first time to a broader public. Andres Janser examines the project in the context of Müller-Brockmann's conceptual work and the systematic international design for which railways everywhere were striving during the period.