中文简介:
当科学家之间的虚假关系遇到不可抗拒的吸引力时,它将使一个女人精心计算的爱情理论陷入混乱。女主Olive是斯坦福大学的三年级博士生,她不相信持久的浪漫关系——但她**的朋友Anh相信,这让Olive陷入了困境。为了让Anh相信Olive正在约会,并且正在走向幸福的生活,Olive当着Anh的面惊慌失措地亲吻她见到的**个男人。那个人正是男主Adam,一位年轻帅气的教授,也是有名的高岭之花,这个系里出了名的残忍的教授。因此Adam同意假装恋爱约会让Olive非常震惊。但是Olive遇到困难时,Adam又一次给了她惊喜,挺身而出帮助她。突然间,感觉他们就要擦出爱情的火花了。Olive发现,**一件比爱情假说更复杂的事就是把自己的心放在显微镜下观察。
英文简介:
When a fake relationship between scientists meets the irresistible force of attraction, it throws one woman's carefully calculated theories on love into chaos.As a third-year Ph.D. candidate, Olive Smith doesn't believe in lasting romantic relationships--but her best friend does, and that's what got her into this situation. Convincing Anh that Olive is dating and well on her way to a happily ever after was always going to take more than hand-wavy Jedi mind tricks: Scientists require proof. So, like any self-respecting biologist, Olive panics and kisses the first man she sees.That man is none other than Adam Carlsen, a young hotshot professor--and well-known ass. Which is why Olive is positively floored when Stanford's reigning lab tyrant agrees to keep her charade a secret and be her fake boyfriend. But when a big science conference goes haywire, putting Olive's career on the Bunsen burner, Adam surprises her again with his unyielding support and even more unyielding...six-pack abs.Suddenly their little experiment feels dangerously close to combustion. And Olive discovers that the only thing more complicated than a hypothesis on love is putting her own heart under the microscope.